[인터뷰] 안녕하세요 지난 금요일에 말씀드린 인터뷰 내용 송부합니다.
안녕하세요, 대전광역시 농아인협회 담당자님 지난 금요일(2월 24일) 16시 40분경 인터뷰 요청했던 SSAFY 교육생입니다. 인터뷰 요청 전, 다시 한번 제 신원을 먼저 밝히고 저와 저희 팀 소개를 먼저 드리도록 하겠습니다. 저는 삼성전자에서 주관하고 고용노동부에서 후원하는 개발자 양성 아카데미에서 훈련 중인 예비 개발자 교육생 조원희라고 합니다. 또한, 저와 같은 신분인 5명의 동기 교육생들이 한 팀을 이루어 이번 프로젝트를 기획 및 개발할 예정이고, 프로젝트의 주제는 [ (가제) 인공지능 기술을 활용한 수화 음성 번역 프로그램 ]으로 선정하게 되었습니다.
이외에도 혹시 추가적인 정보가 필요하실 수도 있으실까 해서 SSAFY 공식 홈페이지 링크를 아래에 첨부합니다. https://www.ssafy.com/ksp/jsp/swp/swpMain.jsp
저희가 사실 어떤 회사에 소속된 개발자로서 이번 프로젝트를 진행하는 것은 아니지만, 팀 내부 회의를 통해 위에서 말씀드린 주제를 선정하게 되었고, 실제로 회사에서 프로젝트를 진행하는 것만큼 제대로 또 확실하게 실태를 조사하고 정말로 농인분들께 도움이 되는 서비스를 만들어보고 싶어서 이번 인터뷰를 요청하게 되었습니다.
인터뷰를 요청하기 전에 저희 팀원끼리 농인분들의 삶을 이해하기 위한 충분한 정보를 찾으려 노력하였으나, 뉴스, 공공 기관의 보도 자료 등에서 공식적으로 발표하는 일부 자료 외에는 추가적인 정보를 찾기 어려웠습니다. 그러나 농인분들을 진심으로 이해하고 이를 바탕으로 기획하고자 부득이 인터뷰를 요청하게 되었고, 아래의 질문에 대하여 모두 답변을 주시지 않으셔도 괜찮습니다만, 저희에게 가능한 많은 정보를 공유해주신다면 이번 프로젝트를 진행할 때 실제로 농인분들께 도움이 될 서비스를 기획하는 것에 큰 도움이 될 것 같습니다.
인터뷰 전 혹여, 아래의 인터뷰 내용에서 저희가 미처 살피지 못해 농인분들 또는 협회 관계자분들께 불편함을 끼칠 수 있는 내용이 있었다면 이 부분에 대해 미리 사과의 말씀 드립니다.
[인터뷰 내용] 본 인터뷰는 농인분들께 도움이 될 서비스를 위한 배경지식을 수집하고자 요청드리는 인터뷰입니다. 답변해주신 내용은 팀 내부 회의에서 서비스 기획 및 기능 개발을 위한 기초 자료로써 활용될 예정입니다. 인터뷰 답변 내용 중에서 개인정보가 포함된 것으로 보이는 내용이 있다면, 프로젝트가 종료되는 (4월 중순께) 시점에 모두 삭제됩니다. 또한, 답변자께서 응답해주시는 소중한 답변은 엄중히 관리하여 외부로 유출되지 않도록 할 것이며, 혹여 응답자의 신원을 파악할 수 있을 것으로 판단되는 내용은 별도의 암호화 과정을 통해 식별이 불가하도록 조치하겠습니다.
Q1. ‘수어’ 를 통해 어떻게 소통하고 계시는가요? 농인분들께서는 혹시 수어보다 문자를 통한 소통을 편하게 생각하는지, 수어를 사용하신다면 수어에 대해 어떻게 생각하는지 대한 전반적인 의견을 들어보고 싶습니다. 또한, 일반인이 수어에 대해 오해하고 있는 점 등이 있는지, 혹시 있다면 어떤 점이 불편하셨는지 등에 대한 부분도 말씀해주시면 감사하겠습니다.
Q2. 도서관 사용 시 불편한 점은 없으셨나요? 책을 대출하러 갈 때 소통이 어려우셨던 경험이나, 도서관을 이용하면서 이런 서비스가 있었으면 하는 등의 경험을 공유해주시면 감사하겠습니다.
Q3. 은행 영업점 방문 시 불편한 점은 없으셨나요? 오프라인으로 은행에 업무 보러 가실 때, 불편한 점이 있으셨는지 어떻게 은행 업무를 보시고 은행원과 소통하시는지 알려주시면 감사하겠습니다.
Q4. 관공서 등을 방문하여 서류를 발급받는 등, 공공 서비스를 이용하시는 데 불편한 점은 없으셨나요? 필요한 서류 발급을 위해 공공기관을 방문하실 때, 지자체 등에서 적절한 서비스가 제공되고 있는지, 혹은 평소에 불편하다고 생각하신 점이 있는지에 대한 의견을 공유해주시면 감사하겠습니다.
Q5. 병원을 방문하셨을 때 불편한 점은 없으셨나요? 병원을 이용하실 때 소통하시는 데 불편함은 없으셨는지, 병원에서 볼일을 보시는 데 어려움은 없으셨는 지에 관한 이야기를 들려주시면 감사하겠습니다.
Q6. 이외에도 학창 시절이나 기타 일상생활에서 소통에 어려움을 느끼신 점이나, 혹은 있었으면 좋겠다고 생각하는 서비스가 있으셨다면 이에 관한 생각을 공유해주시면 감사하겠습니다. 추가로 혹시 일정이 괜찮으시면 농인분과 저희가 실제로 만나서 오프라인 인터뷰가 가능하신지 알고 싶습니다. 코로나나 기타 사유로 인해 어려우시거나 불편함을 느끼신다면 응해주시지 않으셔도 괜찮습니다!
인터뷰 요청에 응해주셔서 감사합니다. 조원희 올림